mardi 29 octobre 2013

les 26 et 27 octope et les 1, 2 et 3 novimpe, « Ch'est l'infier au paradis ! ». !

Royale Compagnie deu Cabaret Wallon Tournaisien
Vous ne voyez pas cette image ?  Ajoutez webmaster@cabaretwallon.be à votre carnet d'adresse !
1


Bonjour mes gins,
Vous ne voyez pas cette image ?  Ajoutez webmaster@cabaretwallon.be à votre carnet d'adresse !
Béteôt l'Orvue ! Cha va s' passer les deux wékennes qui vienn'tent à l' maseon de l' Culture bin seûr : les saim'dis 26 octope et 2 novimpe à 20h, les diminches 27 octope et 3 novimpe à 16h, et l' verdi 1er novimpe (l' jour du Toussaint) à 16h aussi.
« Ch'est l'infier au paradis », ch'est l' titre d' ceulle Orvue. Sans tout vous dévoiler, i-a d'z'affaires qui veont s' passer su tierre, dusque ch'est alfeos l' paradis, mais aussi alfeos l'infier ; et i-ara d'z'affaires qui veont s' passer au paradis, dusque ch'est alfeos l'infier ; et pétête aussi in infier, dusque ch'est pétête alfeos l' paradis. Vous m' suivez ?
Hasard que les cancheonniers du Cabaret i z'in profit'reont pou s' foute du meonte, de l' télévisieon, des politiciens, et tout quoi ç' que j'sais acore.
Adeon, n' ratez pos cha ! Et si vous n'avez pos cor réservé vos plaches, vous pouvez toudis téléphoner au 069/59.01.39. I-a même ein répondeur si i feaut. Sineon, i-a toudis moyen d' printe ses plaches sur plache (ch'est l' cas de l' dire) el' jour de l'orprésintatieon, mais alors i n' feaut pos arriver à l' dernière minute.


A l'orvoyure !
Vos amisses du Cabaret
www.cabaretwallon.be
  1 Vous ne voyez pas cette image ?  Ajoutez webmaster@cabaretwallon.be à votre carnet d'adresse !

Pour se désinscrire de "Queus nouvelles", renvoyez ce message avec la mention "Stop".
(nous ne diffusons pas notre fichier d'adresses email à des tiers)

mardi 22 octobre 2013

Pourmènade avé les fabulisses walons : Ô co(u)rti des fôves

Ô co(u)rti dès fôves

Une fois n’est pas coutume !
Ce n’est pas un fabuliste isolé qui est mis en scène ici mais une série de fables inédites d’auteurs wallons
et picards contemporains…  Il s’agit d’une coproduction de Vivacité et de la Communauté française.
Une lecture-spectacle sous la direction artistique d’Annie Rak et de Roland Thibeau a été présentée
au Théâtre de Namur le 14 octobre 2010.  Un petit livret a été publié à cette occasion !
Qui sont Annie Rak et Roland Thibeau ?

Annie Rak est licenciée en droit et premier prix en art dramatique au Conservatoire de Mons.
Elle est entrée au centre RTBF Mons il y a quelques années, avec le but secret de faire connaître les poètes et romanciers de la Communauté française.

 Ill. RTBF  


Elle  crée une émission « Façon d’écrire, façon de parler » et
organise un concours « Un auteur, une voix »,
concours de poésie suivi d’un concours d’interprétation
des 20 textes primés.


                       
Roland Thibeau né en 1948 est diplômé de l’IAD en mise en scène de théâtre.
Il écrit pour la radio des séries, des feuilletons, des énigmes policières, des chroniques, des biographies, des œuvres plus personnelles.
Metteur en ondes, comédien de radio, il a prêté sa voix à de multiples réalisations.  
        

 Ill. J.-M Van Dyck

                                                         

Il reçoit notamment le prix 2003 de langue régionale
de la Communauté française. Il enseigne la réalisation
radiophonique à l’IHECS à Bruxelles.







                    
            
                                                           

                                                       
  Sources : BELA-Maison des auteurs (http://bela.be) 
                                                                                               
Ils participent tous les deux à la Roulotte théâtrale (Dour) qui présente plus ou moins deux créations (auteurs belges) et une grande animation par saison. (http://roulottetheatrale.wifeo.com)


 Une des « fôves »  faisant partie de la lecture-spectacle :

                                                       
                                                                  À la page 34 de l’ouvrage cité…
             

…Et sa traduction à la page suivante :    
                          

Ill. de J.J. Granville (1803-1847)
           pour une fable de Lafontaine avec le même thème


Ouvrage cité :

Ô co(u)rti dès fôves
Ministère de la Communauté française, 2010
Cote de rangement : 8-1=401

  

Répertoire des pièces de théâtre et adaptations wallonnes de Philippe Decraux

http://philippedecraux.e-monsite.com/

Ce site présente
- un agenda de pièces en wallon jouées prochainement 

            ET

- un répertoire de pièces à télécharger, ainsi que de pièces pour enfants

jeudi 17 octobre 2013

Wallons, Nous : Premier numéro de la saison

Premier numéro de la saison "Wallons, Nous!"
ce mercredi 30 octobre !

Dès 21h05 sur la TROIS, le premier numéro de la saison suivi par du théâtre wallon sous-titré français :


 "LI SIÈRMINT DA GRETRY" de Joseph Vrindt par la Troupe du Trianon de Liège.





Pour cette première de la saison, Georges Vetters vous invitera à  « Suivre le guide en wallon à Waremme, capitale de la Hesbaye», une séquence entièrement en wallon mais sous-titrée en français.
Coup d’œil aussi sur la dernière édition du Grand prix du Roi Albert 1er de théâtre Wallon. Un théâtre wallon qui sera d’ailleurs mis en évidence tout au long de la saison de l'émission grâce aux captations que la RTBF a réalisées aux dernières Fêtes de Wallonie. Des pièces en un acte qui ont été captées en public et qui seront diffusées mensuellement avec un sous-titrage en français. Première diffusion ce mercredi, à la suite de l'émission, de la pièce "LI SIÈRMINT DA GRETRY" par la Troupe du Trianon de Liège, voir ci-dessous.
Le plateau de littérature dialectale et régionale accueillera Christian Quinet pour son roman « Café de l’espérance », roman en français ponctué de mots et expressions en wallon du Centre, Michel Francard pour «Wallon, Picard, Gaumais, Champenois, les langues régionales de Wallonie » et
Jean-Luc Geoffroy viendra présenter son dernier roman en gaumais "L'Oscar èt l'Alfred à l'icole".

"Café de l'espérance" de Christian Quinet
"Café de l'espérance"
 de Christian Quinet
                                                                          "L'Oscar èt l'Alfred à l'icole" de Jean-Luc Geoffroy  
                                                                          "L'Oscar èt l'Alfred à l'icole"
                                                                          de Jean-Luc Geoffroy

« Wallon, Picard, Gaumais, Champenois, les langues régionales de Wallonie » de Michel Francard
« Wallon, Picard, Gaumais, Champenois, les langues régionales de Wallonie »
 de Michel Francard


Vous retrouverez ensuite les truculents « Poyon et Poyou », nos marionnettes liégeoises; l’adaptation TV de la séquence de Vivacité –Liège, enregistrée au Théâtre de Marionnettes du Musée de la Vie wallonne.
Enfin, votre mensuel wallon se terminera avec les danses folkloriques du groupe liégeois des « Djoyeûs Potcheûs». Rendez-vous donc ce mercredi 30 octobre dès 21h05 sur la Trois !

« Djoyeûs Potcheûs»
« Djoyeûs Potcheûs»

"LI SIÈRMINT DA GRETRY" par la Troupe du Trianon de Liège.

C’est un très touchant et aimable tableau écrit par Joseph VRINDTS, surnommé le Prince des poètes wallons, que Wallons, Nous! vous propose ce mercredi dès 22h15 sur la Trois à la suite de son premier numéro de la saison.
L’action se situe à la veille du départ du jeune Grétry pour Rome, quittant sa famille et sa fiancée éplorée ; c’est une tranche de vie de la jeunesse de notre illustre compositeur liégeois, André-Modeste GRÉTRY…


Cercle Dramatique wallon de Braine-Le-Château


... La Saison en cours ...

L'histoire se déroule dans la salle des professeurs de l'école un lundi matin après deux semaines de congé. Les professeurs arrivent un à un et profitent de la présence de Dolorès, technicienne de surface, pour lui faire part des commentaires et souvenirs des quinze jours de congé. Tous les professeurs sont là, seule la directrice manque à l'appel. Un appel téléphonique apprend que celle-ci est retenue à l'étranger par une tempête de neige. La venue d'un inspecteur des finances est annoncée. Il vient contôler les comptes de l'école qui depuis un certain temps a mauvaise réputation dans ce domaine...  Qui va devoir faire face à l'inspecteur et défendre la mauvaise gestion de l'école...?

                            
 DOLORES
                       
comédie gaie en 3 actes de Joëlle Delahaut et Philippe Decraux
adaptation et mise en scène par Marcel Beugnies
 

Notre programme 2013
Samedi 2/11/2013 à 19h30            Steenkerque
Lundi 11/11/2013 à 16h30               Lens/Dendre
Samedi 16/11/2013 à 19h30           Braine le Château*
Dimanche 17/11/2013 à 16h00             idem
Vendredi 22/11/2013 à 19h30             idem
Samedi 23/11/2013 à 19h30                idem
Samedi 7/12/2013 à 19h30           Tubize/Boule d'Or
   *Espace Beau Bois, rue de Tubize
Notre programme 2014
Dimanche 9/2/2014 à 15h00       Waterloo
Samedi 22/2/2014 à 15h30         Ecaussinnes
Dimanche 23/02/2014 à 16h00   Tubize (Gymnase)



 Pour de plus amples informations, veuillez nous contacter au 0497 88 58 54 .

lundi 14 octobre 2013

13ème Grand Prix de la Chanson wallonne 2014



Une nouveauté pour ce 13ème Grand Prix de la Chanson wallonne!


Les deux chansons ne pourront pas avoir été interprétées par un candidat lors d’un Festival de la Chanson Wallonne précédent.
Chanteurs, chanteuses, musiciens et amateurs de nos belles langues régionales de Wallonie, n'hésitez pas à vous inscrire!


Le règlement :

1. L’Union Culturelle Wallonne et Wallons, Nous ! (R. T. B. F.) organisent un
festival de chansons interprétées en langues endogènes romanes de Wallonie.
2. Un jury, composé de spécialistes et de professionnels de la variété, de la musique, de la chanson et de la langue, sélectionnera au maximum 10 candidats ou groupes musicaux sur base d’un enregistrement CD, DVD, comportant 2 titres dont un sera soit un inédit, soit une adaptation (inédit signifiant non gravé sur un support destiné à la vente ou commercialisé de toute autre manière). Les deux chansons ne pourront pas avoir été interprétées par un candidat lors d’un Festival de la Chanson Wallonne précédent.
Ce support audio et ou vidéo sera envoyé au Secrétariat administratif de l’Union culturelle wallonne avant le CINQ JANVIER 2014 et sera obligatoirement accompagné des coordonnées du candidat, des textes dactylographiés et des partitions des 2 chansons ainsi que les fiches techniques.
Le formulaire d’inscription est à demander au Secrétariat de l’Union Culturelle Wallonne (20, rue Surlet. 4020 LIEGE) ou à télécharger sur le site de l’union culturelle wallonne (www.ucwallon.be).
3. La finale aura lieu en public le 17 mai 2014 à la R.T.B.F. MEDIA RIVES et sera
enregistrée dans une émission spéciale de WALLONS, NOUS !
4. La réunion du jury se fera à la fin du mois de janvier 2014. Les chanteurs
seront prévenus début février.
5. Une réunion aura alors lieu, début février 2014 avec les lauréats et tous les
intervenants. Les finalistes devront y participer.
6. Quatre musiciens professionnels pourront accompagner le candidat qui
pourra néanmoins ajouter un ou deux instruments à ses frais.
7. Des prix seront décernés à l’issue de la finale pour une valeur de 3.000
euros ; parmi lesquels le Grand Prix de la Chanson Wallonne pour un montant de
1000 euros.
8. Tout lauréat du Grand Prix devra attendre deux ans avant de se
représenter.
9. La R. T. B. F. et l'Union Culturelle Wallonne, en concertation, se réservent le
droit d’interpréter et de modifier le présent règlement en fonction des
impondérables inhérents à l’organisation d’une telle manifestation.
10. Le Grand Prix de la Chanson Wallonne est organisé avec la collaboration de
la S.A.BA.M.
11. Les décisions du jury sont sans appel. Il règlera souverainement les cas
éventuellement non prévus par le présent règlement.
Le fait de participer au concours implique l’adhésion au présent règlement.

Wallons, Nous! - © Tous droits réservés

dimanche 13 octobre 2013

les 26 et 27 octope et les 1, 2 et 3 novimpe, « Ch'est l'infier au paradis ! ». !

Royale Compagnie deu Cabaret Wallon Tournaisien
Vous ne voyez pas cette image ?  Ajoutez webmaster@cabaretwallon.be à votre carnet d'adresse !
1



Bonjour mes gins,
Vous ne voyez pas cette image ?  Ajoutez webmaster@cabaretwallon.be à votre carnet d'adresse !
Ch'est béteôt l'Orvue ! Bin seûr qu'i n' vous feaut pos rater cha ! Cha va s' passer à l' maseon de l' culture les 26 et 27 octope et les 1, 2 et 3 novimpe. A 20h les sam'dis, à 16h l' verdi (ch'est l' Toussaint) et les diminches.
Si vous voulez réserver vos plaches à l'avanche (ch'est conseillé), i vous feaut v'nir à l' maseon de l' culture sam'di 12 et 19 octope inter 10h00 et 13h00, ou bin téléphoner (069/59.01.39) à partir du 14 octope du lundi au verdi inter 19h00 et 21h00 (ou bin laicher ein messache au répondeur).
On vous in dira puque su l' spectaque dins eine prochaine bafoulle, mais ov'là d'jà l' titre d' l'Orvue : « Ch'est l'infier au paradis ! ». Fameux programme, vous n' pinsez pos ?


A l'orvoyure !
Vos amisses du Cabaret
www.cabaretwallon.be
 
1
Vous ne voyez pas cette image ?  Ajoutez webmaster@cabaretwallon.be à votre carnet d'adresse !


Pour se désinscrire de "Queus nouvelles", renvoyez ce message avec la mention "Stop".
(nous ne diffusons pas notre fichier d'adresses email à des tiers)

Demande de Mr Chapelle

J.J.Chapelle ( jjchapelle@skynet.be ) recherche 
 Journal manuscrit de la guerre à Nivelles pour l’année 1918, d’Edouard Parmentier, avocat. Une personne détient peut-être ça dans un de ses tiroirs.

Merci d'avance

jeudi 3 octobre 2013

Michel Francard nous invite à redécouvrir nos langues régionales !!! Une mine d'informations...

"Les langues régionales de Wallonie", 
le nouveau livre du linguiste Michel Francard
Le professeur de linguistique française au centre de recherche VALIBEL de l'UCL, Michel Francard, a présenté mardi matin à Namur son nouveau livre "Wallon, picard, gaumais, champenois. Les langues régionales de Wallonie", paru aux éditions De Boeck. "Ce livre n'est pas militant, je mets des informations à la portée des personnes. Et ce qu'elles en font, c'est de leur responsabilité", assure l'auteur du "Dictionnaire des belgicismes" paru en 2010.
 Le Vif   extrait du mardi 10 septembre 2013 







Consultable à l'Espace 81 de la Bibliothèque Publique Centrale du Brabant wallon

(Fonds dialectal 067/89 35 88)